16657МИ Романсы русских композиторов из реп-ра Рузанны и Карины Лисициан. Перелож. для сопрано и меццо-сопрано. Сост. Р.и К.Лисициан, Издательство "Музыка" Москва В сборник вошли русские классические романсы в переложении для вокального дуэта, исполнявшиеся замечательным ансамблем сестер Лисициан. Для педагогической и концертной практики, домашнего музицирования. От составителей. Произведения, вошедшие в этот сборник, на протяжении многих лет исполнялись нами в концертах. К сожалению, русских дуэтов для сопрано и меццо- сопрано, в отличие от западных, в особенности итальянских и немецких, не так много. Для того чтобы полнее представить палитру отечественной вокальной музыки, мы пели не только оригинальные дуэты, но и ансамблевые версии сольных сочинений, часть которых здесь публикуется. Нередко в выборе романсов и их переложении нам помогал замечательный музыкант Б. М. Шляхтер. Многие романсы и песни в дуэтном исполнении начинали звучать по-иному, неожиданно приобретая новые краски. Надеемся, что сборник будет интересен и полезен как педагогам и исполнителям вокальных ансамблей, так и любителям вокальной музыки. Рузанна и Карина ЛИСИЦИАН, заслуженные артистки России, народные артистки Армении. Страниц: 48. Формат: 60х90/8 (220х290мм). Переплет: мягкая обложка. Издательство «Музыка», Москва, 2011г.